| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Топонимика окрестностей села Вступление
Современная наука имеет много направлений. Одно из них – языкознание. Раздел языкознания, занимающийся изучением имён, называется ономастика «и означает в переводе с греческого «искусство давать имена» (греч. онома ‘имя’)». В мире нет ничего безымянного. Известно, что ономастика включает несколько групп имён, в том числе «…топоним (греч. топос ‘место, местность, область, страна, пространство’) – собственное имя географического объекта…»[2, с.4]. Исследованием собственных географических имён занимается топонимика. Под топонимией также понимается совокупность географических названий какой-либо определенной территории. Как история народа складывается из судеб отдельных людей, так и многоликая российская топонимия состоит из имён речушек, озер, холмов, улиц и других объектов нашей необъятной России [3, с. 28-29]. В окрестностях каждого населенного пункта имеется множество мелких объектов, чьи названия образуют обширную топонимическую систему. При этом «…названия, функционирующие лишь в пределах одной микросистемы и не известные в другой, называются микротопонимами» [1, с. 18-19]. Каждый из нас, где бы мы ни жили, ежедневно использует названия улиц, площадей, переулков, отдельных мест. Всё это микротопонимы. Разница в том, что одни из них официально утверждены и закреплены за определенным объектом. Другие живут лишь в памяти и на устах людей. Это особенно характерно для сельской местности, разнообразной по устройству поверхности, развитию речной сети, лучше сохранившей свой первозданный облик. Местные жители активно используют микротопонимы в своей жизни, особенно в хозяйственной деятельности, во время рыбалки или охоты. Цель нашего реферата – систематизировать установленные нами микротопонимы окрестностей населенных пунктов Иштанского сельского поселения, выявить особенности их формирования. Для этого мы познакомились с основами науки топонимики и определили принадлежность местных географических имён к топонимическим группам. А также попытались выяснить время и способ образования названий мелких географических объектов.
Микротопонимы окрестностей По своей структуре топонимы не однородны. В зависимости от характера объектов они могут быть объединены в несколько групп, каждая из которых имеет собственное название [2, с. 5-6]. Материалы нашего школьного музея доказывают, что даже на сравнительно небольшой территории окрестностей выявлены оронимы – собственные имена любого элемента рельефа, гидронимы – названия водных объектов. Среди последних выделяются потамонимы – названия рек, лимнонимы – имена озер и гелонимы – названия болот. Кроме этого среди наших топонимов встречаются дримонимы (названия лесов), дромонимы – собственные имена путей сообщения и названия сельских населенных пунктов (комонимы). Приведем примеры принадлежности установленных нами микротопонимов, а их более 230, к различным группам. Оронимы (греч. орос «гора») – собственные имена элементов рельефа. Благодаря равнинному рельефу окрестностей этих микротопонимов немного: Кузнецкая гора, Чагинская низина, Никольский спуск, Березовая грива, Верхний Луг и другие. Дримонимы (греч. дримос «роща, лес») – имена лесов: Ставский ельник, Подобинская тайга. Дромонимы (греч. дромос «бег, движение, путь») – собственные имена любого пути сообщения среди местных микротопонимов представлены также крайне слабо: Кузнецкая дорога, Старая Кузнецкая дорога, Никольская трасса, Зимник. Комонимы (греч. комэ «деревня, селение») – собственные имена сельских населенных пунктов представлены названиями существующих ныне сёл и деревень, а также именами исчезнувших населенных пунктов: Кузнецк, Ставское, Казырбак, Кайбасово. Гидронимы – названия водных объектов. Среди гидронимов выделяются потамонимы и лимнонимы. Потамонимы (греч. потамос «река») – названия рек. На официальной карте нашей местности пять потамонимов: р. Шегарка, протоки Казырбак, Карнауховская, Лобачева и р.Мингер. Речная система Мингеря состоит из нескольких частей, каждая из которых у местных жителей имеет собственное имя. Лимнонимы (греч. лимнос «озеро») – названия озер: Куларты, Уюкуль, Карасево и другие. Из всех гидронимов гелонимы (греч. гелос «болото») встречаются реже всего: имена двух болот (Чагинское, Подобинское) и название заболоченных участков поймы – Сас. Кроме названий речушек, озёр, болот в местной микротопонимике несколько имён заливов (Малая Ува, Важенцев затон), два десятка истоков (Каспала, Зыряновские истоки) и 20 мест, связанных с водоёмами (Рёбра,Волок). А также имеются названия, принадлежащие различным объектам, не входящим в выше перечисленные группы (Камни, Нижний Край). Большинство микротопонимов связано с природными особенностями территории. Но в местной топонимии есть названия, отражающие не только характерные черты отдельных мест в окрестностях сёл, но и хозяйственную деятельность человека (Нефтепровод, Аэродром и другие). Так как в окрестностях наших населенных пунктов находятся десятки озер, речушек и других водных объектов (истоки, заливы), а пойма сильно заболочена, то имёна водных объектов преобладают над другими микротопонимами (табл.1). На долю гидронимов приходится 68% всех местных названий. При этом названия озер лидируют по количеству – 117 выявленных имён, т.е. 50% всех топонимов.
Таблица 1. Выявленные микротопонимы окрестностей населенных пунктов Иштанского поселения
Способы образования микротопонимов Признаков, по которым люди дают имена мелких географических объектов, много. Рассмотрим их на примере названий местных озер. Иногда имя или фамилия охотника, рыбака, промышлявшего на водоеме, становятся названием озера. Четырнадцать озер названы по фамилиям и именам людей: Гришкино озеро, оз.Докучаевское, оз.Дмитрия Алексеевича, Бондаренкино озеро. От фамилий людей образованы также названия населенных пунктов (деревни Ставское, Карнаухово, Рыбалово, Чагино названы по первым жителям). Таким же образом возникли имена участков полей, расположение животноводческих объектов: Поповское поле, Москалева яма и другие [3]. Форма водного объекта является легко запоминаемой характеристикой. Примерами этого служат озерные имена: Лычи, Кресты, Длинное и Широкое. В некоторых случаях имя нарицательное становится именем собственным: оз. Пруд, оз. Ямка и др. По геологическим особенностям названо озеро Песчаное. По принципу цветовой характеристики возникли имена озер Чёрное и Караколь. Несколько имен образовано по представителям животного мира: озера Лебяжье, Чебачье, Карасёво. Числительные используются в названиях местных озёр и прудов как вспомогательные компоненты топонима, уточняющие первый, основной: Вторая Куларта, Третья Куларта, Первая Мостовка. Можно привести несколько примеров случайных мотивов в наименовании озёр: оз.Бычки, оз. Подветельное. Имеются водоемы,чьи имена отражают местонахождение озера: Потерянное, Подъельничное, Дальнее. Два крупных болота получили свои названия по именам сёл, расположенных рядом с ними: Чагинское и Подобинское (Подоба – село в соседнем Шегарском районе). Некоторые названия мелких географических объектов образованы по именам владельцев покосов, по названиям озёр,откуда вытекают ручьи (истоки) и иным признакам (табл. 1). Языковая принадлежность и время создания микротопонимов На формирование местных топонимов оказали влияние также языки народов, проживавших и ныне живущих на территории сельского поселения. Так как до прихода русских поселенцев в наши края и позднее здесь жили томские татары и представители других коренных народов Сибири, то это не могло не найти отражение в местной микротопонимике. Из всех микротопонимов, с расшифрованной этимологией, 28 (12%) имеют тюркское происхождение (озера Караколь, Уюкуль и др.). Два названия (0,8%) обязаны своим происхождением хантам (Игалган – участок поймы р. Шегарка), 3 (1,3%) – селькупам (Каспала – залив на р.Мингерь). Происхождение 31-го названия (13,2%) пока не известно [3, с.45-48]. Имеющиеся в школьном музее материалы позволяют сделать определенные выводы о времени возникновения микротопонимов. Возраст отдельных названий значителен (век и более): Поповская грива, Поповское поле, Зыряновские истоки, Докучаевская грива. Наиболее древними являются примерно 35% всех местных микротопонимов. Некоторые из них дошли до нас в чистом виде (озеро Караколь), другие претерпели изменения в процессе их использования, таких больше. Другие названия созданы относительно недавно: Камни, Газопровод, Нефтепровод, Рёбра. Они пока ещё не претерпели изменений. Некоторые микротопонимы живут уже несколько десятков лет, известно время их появления, в своем большинстве это имена объектов, созданных человеком: Москалёва яма, Прокоп и др. К этой группе относятся примерно 25 % всех микротопонимов. В настоящее время наиболее часто используются микротопонимы, отражающие объекты, связанные с покосами, пашней, речной системой. Реже упоминаются озёра, особенно дальние, труднодоступные, их имена чаще можно услышать от рыбака или охотника. Одна треть озёр уже безымянна, их названия утрачены, как и имена многих других мест.
Местные географические термины Кроме топонимов населением наших сёл используются географи- ческие термины. Термин – слово, являющееся названием опреде- лённого понятия. Наряду с общепринятыми географическими терми- нами в каждой местности имеются собственные термины. Совместно с микротопонимами они являются своеобразной характеристикой, визитной карточкой территории. При этом население вкладывает в известные слова свой смысл [3]. Берег – высокий, обрывистый участок берега реки, озера. Волок. Место перетаскивания лодок с одного водоема в другой или в излучине реки. Грива. Часть поймы, имеющая небольшое относительное возвыше- ние над окружающей территорией, используемая для сенокоса или место, по которому возможен проход. Затон – большой и глубокий залив на реке. Зимник – дорога через болото, по которой возможен проезд только в зимнее время. Исток – ручей, берущий своё начало в болоте или протока, соеди- няющая озеро с рекой. Омут – широкий участок русла в месте крутого поворота реки. Перекоп, прокоп – траншеи, выкопанные вручную для спуска воды из озера в реку. Спуск – крутой участок дороги, а также срытый для проезда транс- порта участок берега. Стан – место стоянки, отдыха людей во время сельскохозяйствен- ных работ. Траншея – дренажный канал, вырытый для осушения поймы. Яма – значительное углубление в земле, вырытое людьми для хранения силоса на корм крупнорогатому скоту. Ямка – небольшой, временный водоем, образующийся в понижен- ных участках поймы после половодья.
Заключение Микротопонимы – часть общероссийской культуры. Поэтому их надо изучать. Местные названия – это кладезь информации об истории окружающих нас мест. Выявленные микротопонимы охватывают все географические объекты окрестностей наших сёл. И они подтверждают, что до прихода русских людей на территорию нынешнего Иштанского поселения здесь жили ханты, селькупы, которых затем потеснили томские татары. За время существования сёл сменилось не одно поколение людей, коренным образом изменился состав населения, практически не осталось ни одного представителя коренных народов Сибири. Поэтому большинство местных названий забылись, многие претерпели изменения, искажены. Через три века после появления здесь первых русских поселенцев лишь 30% из установленных нами микротопонимов достоверно имеют нерусское происхождение. Имена, фамилии людей, закрепленные в топонимии, для многих местных жителей являются близкими. Микротопонимы, если знать их этимологию, расскажут многое. Приведем лишь один пример. Прокоп – это название искусственного канала, который прорыли в годы войны для ловли рыбы. Женщины, старики, инвалиды, дети – они отдавали фронту всё, в том числе и выловленную рыбу, на которую был жесткий план. Для этого в Иштане создавались специальные женские бригады, а из техники была одна лопата. Каторжный труд – вот что скрыто за этим коротким словом. Конечно,требуется приложить ещё немало усилий,чтобы установить этимологию – происхождение и значение местных географических названий. Но первый шаг в изучении наследия, доставшегося нам от предков, мы уже сделали.
Литература 1. Воробьева И.А. Язык Земли. Новосибирск, 1973. 152 с. 2. Малолетко А.М. Географическая ономастика. Томск, 1999. 169 с. 3. Селезнёв А.Я. Мингерские просторы. Томск, 2004. 96 с. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ФОНД ПОДГОТОВКИ КАДРОВ. ИНФОРМАТИЗАЦИЯ СИСТЕМЫ ОБРАЗОВАНИЯ. Сайт сделан по технологии "Конструктор школьных сайтов". |